Cada moeda em circulação tem uma face comum e uma face que depende do país para que foi cunhada.
As notas de euro são idênticas, mas é possível identificar facilmente a sua origem pela letra que antecede o número de série que 15 dos 16 membros do Euro usam[1] (D - Estónia; E - Eslováquia; F - Malta; G - Chipre; H - Eslovénia; L - Finlândia; M - Portugal; N - Áustria; P - Países Baixos; S - Itália; T - Irlanda; U - França; V - Espanha; X - Alemanha; Y - Grécia; Z - Bélgica).
[editar] Moeda de Reserva
[editar] A Zona Euro
O governo dinamarquês anunciou no seu programa de 22 de Novembro de 2007 a sua intenção de organizar um referendo sobre a entrada do país na Zona Euro[2]
Alguns pequenos não praticavam políticas de moeda própria usam também o euro: Andorra, Mónaco, São Marino e Vaticano. O Montenegro também utiliza o euro como sua moeda oficial. Também no Kosovo, o euro passou a circular mesmo antes da sua declaração de independência.
Outros países tinham a sua moeda fixada a uma antiga moeda europeia. Este era o caso do escudo cabo-verdiano, que estava ligado ao escudo português, e do franco CFA, que era indexado ao franco francês, em circulação em diversos países africanos, e o Franco CFP, dos territórios franceses no Pacífico.
O banco que controla as emissões do euro e executa a política cambial da União Europeia é o Banco Central Europeu, com sede em Frankfurt am Main, na Alemanha.
Acumulação internacional de moedas de reserva[3][4]
| Moeda | 1995 | 1996 | 1997 | 1998 | 1999 | 2000 | 2001 | 2002 | 2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 | 2008 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Dólar | 59,0% | 62,1% | 65,2% | 69,3% | 70,9% | 70,5% | 70,7% | 66,5% | 65,8% | 65,9% | 66,4% | 64,7% | 64,1 % | 64,0 % |
| Euro | - | - | - | - | 17,9% | 18,8% | 19,8% | 24,2% | 25,3% | 24,9% | 24,3% | 25,8% | 26,3 % | 26,5 % |
| Marco Alemão | 15,8% | 14,7% | 14,5% | 13,8% | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Libra Esterlina | 2,1% | 2,7% | 2,6% | 2,7% | 2,9% | 2,8% | 2,7% | 2,9% | 2,6% | 3,3% | 3,6% | 4,4% | 4,7 % | 4,1 % |
| Iene | 6,8% | 6,7% | 5,8% | 6,2% | 6,4% | 6,3% | 5,2% | 4,5% | 4,1% | 3,9% | 3,7% | 3,2% | 2,9 % | 3,3 % |
| Franco Francês | 2,4% | 1,8% | 1,4% | 1,6% | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
| Franco Suíço | 0,3% | 0,2% | 0,4% | 0,3% | 0,2% | 0,3% | 0,3% | 0,4% | 0,2% | 0,2% | 0,1% | 0,2% | 0,2 % | 0,1 % |
| Outras | 13,6% | 11,7% | 10,2% | 6,1% | 1,6% | 1,4% | 1,2% | 1,4% | 1,9% | 1,8% | 1,9% | 1,7% | 1,8 % | 2,0 % |
[editar] Convenções de escrita
██ Zona Euro
██ Estados da UE que em última instância, são obrigados a aderir ao Euro
██ Referendo a ser realizado sobre a adesão ao Euro (Dinamarca)
██ Estados da UE com uma cláusula de exclusão à Zona Euro
██ Áreas fora da UE que usam o Euro com acordo
██ Áreas fora da UE que usam o Euro sem acordo
Convenções para Portugal e para a língua portuguesa (e para a generalidade das línguas que não o inglês):
- Mantém-se a convenção tipográfica prévia da posição do símbolo monetário: tal como o escudo português, o símbolo do euro coloca-se à direita do número. Exemplo: "1 234,56€" (e não "€ 1 234,56");[carece de fontes]
- Não deve ser colocado um espaço entre o símbolo "€" e os algarismos. Exemplo: "1 234,56€" (e não "1 234,56 €");[carece de fontes]
- Deve existir um espaço entre o símbolo "EUR" e os algarismos, e este símbolo deve ser indicado sempre em maiúsculas. Exemplo: "1 234,56 EUR" (e não "1 234,56EUR" ou "1 234,56 Eur");[carece de fontes]
- Deve existir um espaço entre a designação "euro" (ou "euros") e os algarismos, e esta designação deve ser indicada sempre em minúsculas. Exemplo: "1 234,56 euro" ou "1 234,56 euros" (e não "1 234,56euro" ou "1 234,56 Euro");[carece de fontes]
- Segundo o sistema métrico, é a vírgula o símbolo que separa os números inteiros das casas decimais. Devem figurar sempre duas casas decimais. Os números superiores à unidade apresentam-se em séries de três, sendo cada série separada por um espaço (e não por um ponto), sendo este espaço designado por separador de milhares. Exemplo: "1 234,56€" (e não "1.234,56€" ou "1234.56€"), "1 234,50€" (e não "1 234,5€");[carece de fontes]
- Quando o valor é indicado por extenso, deverão figurar as designações oficiais "euro" ou "cent", ou as variantes usuais "euros", "cêntimo" ou "cêntimos" (existem outras variantes nas restantes línguas). Exemplo: "12,00€" por extenso indica-se "doze euros" ou "doze euros e zero cêntimos", "12,30€" por extenso indica-se "doze euros e trinta cent." (e não "doze euros virgula trinta");[carece de fontes]
- Valores iguais ou superiores a 1 000 000 000 são lidos e escritos por extenso segundo o sistema métrico, através da escala longa (predominante na Europa). Exemplo: "1 000 000,00€" lê-se "um milhão de euros", "1 000 000 000,00€" lê-se "mil milhões de euros" [escala longa] (e não "um bilião de euros" [escala curta]), "1 000 000 000 000,00€" lê-se "um bilião de euros" [escala longa] (e não um "trilião de euros" [escala curta]), "12 003 004 005,00€" lê-se "doze mil e três milhões, quatro mil e cinco euros";[carece de fontes]
- Por vezes é utilizado o prefixo SI "M" (os restantes prefixos, apesar de válidos não têm utilização usual). O prefixo "M" corresponde a um factor multiplicador de 1 000 000 (um milhão). O mesmo deverá ser utilizado sempre em maiúsculas para evitar ambiguidade com o prefixo "m" que corresponde um factor multiplicador de 0,001 (um milésimo). É habitual suprimir a parte decimal aquando da utilização de prefixos. Exemplo: "1 234M€" (e não "€ 1234M" ou "M€ 1234") corresponde a "1 234 000 000,00€".[carece de fontes]
[editar] Tabela de conversão
[editar] Futuras entradas na União Económica e Monetária
A Polônia tem previsão de adoção em 2014.[12]
| Moeda | Abrev. | Taxa | Data subst. provável |
|---|---|---|---|
| LTL | 3.45280 | 1/Jan/2013 | |
| BGN | 1.95583 | 1/Jan/2012 | |
| PLN | — | 1/Jan/2012 | |
| LVL | 0.702804 | 1/Jan/2012 | |
| CZK | — | 1/Jan/2012 | |
| HUF | — | 1/Jan/2012 | |
| RON | — | 1/Jan/2014 | |
| SEK | — | — |
Notas e referências
- ↑ Banco Central Europeu - Notas, Elementos do desenho.
- ↑ Título não preenchido, favor adicionar.
- ↑ 1999-2005, BCE: The Accumulation of Foreign Reserves, Occasional Paper Series, Nr. 43.
- ↑ 1995-1999 e 2006, Fundo Monetário Internacional.
- ↑ Patrick O'Beirne. EMU / euro FAQ. Página visitada em 24 de setembro de 2010.
- ↑ A Grécia não foi admitida à adesão inicial a 1 de Janeiro de 1999 por falta de cumprimento dos critérios necessários. Foi admitida dois anos depois, a 1 de Janeiro de 2001, com uma taxa de conversão do Dracma (GRD) para Euro de 340,750.
- ↑ A taxa de conversão final foi acordada a 11 de Julho de 2006. No entanto, esta taxa não era a efectiva formalmente senão já depois da sucessão da Tólar pelo Euro a 1 de Janeiro de 2007.
- ↑ A taxa de conversão final foi acordada a 10 de Julho de 2007. No entanto, esta taxa não era a efectiva formalmente senão já depois da sucessão da Libra pelo Euro a 1 de Janeiro de 2008.
- ↑ A taxa de conversão final foi acordada a 10 de Julho de 2007. No entanto, esta taxa não era a efectiva formalmente senão já depois da sucessão da Lira pelo Euro a 1 de Janeiro de 2008.
- ↑ A taxa de conversão final foi acordada a 8 de Julho de 2008. No entanto, esta taxa não era a efectiva formalmente senão já depois da sucessão da Coroa pelo Euro a 1 de Janeiro de 2009.
- ↑ Estônia entra para a zona do euro (em português). BBC Brasil (1 de janeiro de 2010).
- ↑ Polônia poderá adotar euro a partir de 2014.
Nenhum comentário:
Postar um comentário