visita numero:

contador de visitas

Stellenangebote Frankfurt

domingo, 24 de abril de 2011

Euro

Características do euro
Ver artigos principais: Moedas e Notas de euro.
Um euro divide-se em 100 cêntimos, existindo notas de 5, 10, 20, 50, 100, 200 e 500 euros e moedas de 1, 2, 5, 10, 20 e 50 cêntimos e de 1 e 2 euros.
Cada moeda em circulação tem uma face comum e uma face que depende do país para que foi cunhada.
As notas de euro são idênticas, mas é possível identificar facilmente a sua origem pela letra que antecede o número de série que 15 dos 16 membros do Euro usam[1] (D - Estónia; E - Eslováquia; F - Malta; G - Chipre; H - Eslovénia; L - Finlândia; M - Portugal; N - Áustria; P - Países Baixos; S - Itália; T - Irlanda; U - França; V - Espanha; X - Alemanha; Y - Grécia; Z - Bélgica).

[editar] Moeda de Reserva

[editar] A Zona Euro

Moedas de euro.
A Zona Euro é composta pelos seguintes países da União Europeia, que adoptaram a moeda comum: Alemanha, Áustria, Bélgica, Chipre, Eslováquia, Eslovénia, Espanha, Estónia, Finlândia, França, Grécia, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Malta, Países Baixos e Portugal, prevendo-se que com a expansão da União Europeia alguns dos aderentes mais recentes possam nos próximos anos partilhar também o euro como moeda oficial.
O governo dinamarquês anunciou no seu programa de 22 de Novembro de 2007 a sua intenção de organizar um referendo sobre a entrada do país na Zona Euro[2]
Alguns pequenos não praticavam políticas de moeda própria usam também o euro: Andorra, Mónaco, São Marino e Vaticano. O Montenegro também utiliza o euro como sua moeda oficial. Também no Kosovo, o euro passou a circular mesmo antes da sua declaração de independência.
Outros países tinham a sua moeda fixada a uma antiga moeda europeia. Este era o caso do escudo cabo-verdiano, que estava ligado ao escudo português, e do franco CFA, que era indexado ao franco francês, em circulação em diversos países africanos, e o Franco CFP, dos territórios franceses no Pacífico.
O banco que controla as emissões do euro e executa a política cambial da União Europeia é o Banco Central Europeu, com sede em Frankfurt am Main, na Alemanha.
Acumulação internacional de moedas de reserva[3][4]
Moeda19951996199719981999200020012002200320042005200620072008
Dólar59,0%62,1%65,2%69,3%70,9%70,5%70,7%66,5%65,8%65,9%66,4%64,7%64,1 %64,0 %
Euro----17,9%18,8%19,8%24,2%25,3%24,9%24,3%25,8%26,3 %26,5 %
Marco Alemão15,8%14,7%14,5%13,8%----------
Libra Esterlina2,1%2,7%2,6%2,7%2,9%2,8%2,7%2,9%2,6%3,3%3,6%4,4%4,7 %4,1 %
Iene6,8%6,7%5,8%6,2%6,4%6,3%5,2%4,5%4,1%3,9%3,7%3,2%2,9 %3,3 %
Franco Francês2,4%1,8%1,4%1,6%----------
Franco Suíço0,3%0,2%0,4%0,3%0,2%0,3%0,3%0,4%0,2%0,2%0,1%0,2%0,2 %0,1 %
Outras13,6%11,7%10,2%6,1%1,6%1,4%1,2%1,4%1,9%1,8%1,9%1,7%1,8 %2,0 %

[editar] Convenções de escrita

██ Zona Euro
██ Estados da UE que em última instância, são obrigados a aderir ao Euro
██ Referendo a ser realizado sobre a adesão ao Euro (Dinamarca)
██ Estados da UE com uma cláusula de exclusão à Zona Euro
██ Áreas fora da UE que usam o Euro com acordo
██ Áreas fora da UE que usam o Euro sem acordo
Com a implementação da nova moeda no quotidiano, decidiu-se que as regras para a formação do plural da palavra (p.ex. euro, euros, euri, eurok), o género, o uso da vírgula ou ponto para separação das casas decimais, e da posição do símbolo da unidade monetária manter-se-iam segundo as convenções nacionais de cada país.[5]
Convenções para Portugal e para a língua portuguesa (e para a generalidade das línguas que não o inglês):
  • Mantém-se a convenção tipográfica prévia da posição do símbolo monetário: tal como o escudo português, o símbolo do euro coloca-se à direita do número. Exemplo: "1 234,56€" (e não "€ 1 234,56");[carece de fontes?]
  • Não deve ser colocado um espaço entre o símbolo "€" e os algarismos. Exemplo: "1 234,56€" (e não "1 234,56 €");[carece de fontes?]
  • Deve existir um espaço entre o símbolo "EUR" e os algarismos, e este símbolo deve ser indicado sempre em maiúsculas. Exemplo: "1 234,56 EUR" (e não "1 234,56EUR" ou "1 234,56 Eur");[carece de fontes?]
  • Deve existir um espaço entre a designação "euro" (ou "euros") e os algarismos, e esta designação deve ser indicada sempre em minúsculas. Exemplo: "1 234,56 euro" ou "1 234,56 euros" (e não "1 234,56euro" ou "1 234,56 Euro");[carece de fontes?]
  • Segundo o sistema métrico, é a vírgula o símbolo que separa os números inteiros das casas decimais. Devem figurar sempre duas casas decimais. Os números superiores à unidade apresentam-se em séries de três, sendo cada série separada por um espaço (e não por um ponto), sendo este espaço designado por separador de milhares. Exemplo: "1 234,56€" (e não "1.234,56€" ou "1234.56€"), "1 234,50€" (e não "1 234,5€");[carece de fontes?]
  • Quando o valor é indicado por extenso, deverão figurar as designações oficiais "euro" ou "cent", ou as variantes usuais "euros", "cêntimo" ou "cêntimos" (existem outras variantes nas restantes línguas). Exemplo: "12,00€" por extenso indica-se "doze euros" ou "doze euros e zero cêntimos", "12,30€" por extenso indica-se "doze euros e trinta cent." (e não "doze euros virgula trinta");[carece de fontes?]
  • Valores iguais ou superiores a 1 000 000 000 são lidos e escritos por extenso segundo o sistema métrico, através da escala longa (predominante na Europa). Exemplo: "1 000 000,00€" lê-se "um milhão de euros", "1 000 000 000,00€" lê-se "mil milhões de euros" [escala longa] (e não "um bilião de euros" [escala curta]), "1 000 000 000 000,00€" lê-se "um bilião de euros" [escala longa] (e não um "trilião de euros" [escala curta]), "12 003 004 005,00€" lê-se "doze mil e três milhões, quatro mil e cinco euros";[carece de fontes?]
  • Por vezes é utilizado o prefixo SI "M" (os restantes prefixos, apesar de válidos não têm utilização usual). O prefixo "M" corresponde a um factor multiplicador de 1 000 000 (um milhão). O mesmo deverá ser utilizado sempre em maiúsculas para evitar ambiguidade com o prefixo "m" que corresponde um factor multiplicador de 0,001 (um milésimo). É habitual suprimir a parte decimal aquando da utilização de prefixos. Exemplo: "1 234M€" (e não "€ 1234M" ou "M€ 1234") corresponde a "1 234 000 000,00€".[carece de fontes?]

[editar] Tabela de conversão

PaísAntiga
moeda nacional
AbreviaturaTaxa de CâmbioData de fixaçãoEntrada na União
Económica e Monetária
 Alemanhamarco alemãoDEM1,9558331 de Dezembro de 19981999
 Áustriaxelim austríacoATS13,760331 de Dezembro de 19981999
 Bélgicafranco belgaBEF40,339931 de Dezembro de 19981999
 Espanhapeseta espanholaESP166,38631 de Dezembro de 19981999
 Finlândiamarco finlandêsFIM5,9457331 de Dezembro de 19981999
 Françafranco francêsFRF6,5595731 de Dezembro de 19981999
 Irlandalibra irlandesaIEP0,78756431 de Dezembro de 19981999
 Itálialira italianaITL1936,2731 de Dezembro de 19981999
 Luxemburgofranco luxemburguêsLUF40,339931 de Dezembro de 19981999
 Países Baixosflorim neerlandêsNLG2,2037131 de Dezembro de 19981999
 Portugalescudo portuguêsPTE200,48231 de Dezembro de 19981999
 Gréciadracma gregoGRD340,750[6]19 de Junho de 20002001
 Eslovêniatólar eslovenoSIT239,640[7]11 de Julho de 20062007
 Chiprelibra cipriotaCYP0,585274[8]11 de Julho de 20072008
 Maltalira maltesaMTL0,429300[9]11 de Julho de 20072008
 Eslováquiacoroa eslovacaSKK30,1260[10]1 de Janeiro de 20092009
 Estóniacoroa estonianaEEK15,646631 de Dezembro de 19982011[11]

[editar] Futuras entradas na União Económica e Monetária

Para adoptar o euro os Estados-membros terão de verificar os critérios de convergência, que impõem limites ao valor percentual do défice público e da taxa de inflação, entre outras condições.
A Polônia tem previsão de adoção em 2014.[12]
Moedas que poderão ser substituídas pelo euro  v  e 
MoedaAbrev.TaxaData subst.
provável
Lituânia Litas lituanaLTL3.452801/Jan/2013
Bulgária Lev búlgaroBGN1.955831/Jan/2012
Polónia Złoty polacoPLN1/Jan/2012
Letónia Lats letãoLVL0.7028041/Jan/2012
República Checa Coroa checaCZK1/Jan/2012
Hungria Forint húngaroHUF1/Jan/2012
Roménia Leu romenoRON1/Jan/2014
Suécia Coroa suecaSEK

Notas e referências

  1. Banco Central Europeu - Notas, Elementos do desenho.
  2. Título não preenchido, favor adicionar.
  3. 1999-2005, BCE: The Accumulation of Foreign Reserves, Occasional Paper Series, Nr. 43.
  4. 1995-1999 e 2006, Fundo Monetário Internacional.
  5. Patrick O'Beirne. EMU / euro FAQ. Página visitada em 24 de setembro de 2010.
  6. A Grécia não foi admitida à adesão inicial a 1 de Janeiro de 1999 por falta de cumprimento dos critérios necessários. Foi admitida dois anos depois, a 1 de Janeiro de 2001, com uma taxa de conversão do Dracma (GRD) para Euro de 340,750.
  7. A taxa de conversão final foi acordada a 11 de Julho de 2006. No entanto, esta taxa não era a efectiva formalmente senão já depois da sucessão da Tólar pelo Euro a 1 de Janeiro de 2007.
  8. A taxa de conversão final foi acordada a 10 de Julho de 2007. No entanto, esta taxa não era a efectiva formalmente senão já depois da sucessão da Libra pelo Euro a 1 de Janeiro de 2008.
  9. A taxa de conversão final foi acordada a 10 de Julho de 2007. No entanto, esta taxa não era a efectiva formalmente senão já depois da sucessão da Lira pelo Euro a 1 de Janeiro de 2008.
  10. A taxa de conversão final foi acordada a 8 de Julho de 2008. No entanto, esta taxa não era a efectiva formalmente senão já depois da sucessão da Coroa pelo Euro a 1 de Janeiro de 2009.
  11. Estônia entra para a zona do euro (em português). BBC Brasil (1 de janeiro de 2010).
  12. Polônia poderá adotar euro a partir de 2014.

[editar] Ver também

[editar] Ligações externas

Commons
O Commons possui multimídias sobre Euro

Nenhum comentário:

Postar um comentário